Nouvelles:

Bienvenue sur le Forum ! Retournez à AnglaisPod.com ?

Menu principal

Almost vs. Nearly

Démarré par Paeleben, 02 Juil 2007 08:03

« précédent - suivant »

Paeleben

Bonjour à tous !

Aujourd'hui, j'ai une question à poser concernant les adverbes, ceux qui se placent devant le verbe. Parce que j'i ouvert ce matin ma petite grammaire anglaise et je regarde avec émerveillement les possibilités de l'anglais et tout e qui me reste à découvrir encore !

Seulement, en lisant deux exemples qui se suivent, je me demandais la différence entre nearly et almost. Regardez les phrases mises en exemples et leur traduction :

1- I nearly missed the train > J'ai failli manquer le train.
2- I almost forgot to give you this letter > J'ai failli oublier de vous donner cette lettre.

Mais il est bien possible que ce soit en quelque sorte deux adverbes synonymes mais étant donné que je ne suis pas du tout certain de ce que j'avance, je préfère tout simplement le demander à du "people" anglais.  :D
Listen to the silence which swings at your ear...

Argaz

Bonjour,
Je pense que ce sont des synonymes, mais il serait peut être interressant de savoir si ils peuvent s'utiliser indifferement l'un de l'autre, où si il faut un contexte pour l'utilisation de l'un où de l'autre ?
Désolé si je n'apporte pas plus de réponse à votre question.
Bon courage

Thomas

Ben...je crois que ce sont des synonymes, comme Argaz a dit. Voyons...

I have almost three dollars.
I was almost late for work.
I almost missed the train.

(remarquez que de temps en temps, cet adverbe change de position, même si ce n'est pas "correct" selon un livre)

Oui, je dirais que almost et nearly sont des synonymes. Moi, j'emploie almost beaucoup plus souvent que nearly, mais c'est peut-être moi.
Hello, and welcome to Apprendre l'anglais.
Bonjour, et bienvenue à Apprendre l'anglais.

Thomas

Ok, well, this was bothering me, because my answer just didn't feel right. I finally found a difference between them! The word "nearly" also can be used in a comparative sense and cannot be replaced by the word "almost" in this case. For example...

"This movie isn't nearly as good as I thought it was supposed to be."
"I don't have nearly as much money saved up as I thought I did."
"This book isn't nearly as hard as I thought it would be."

Let's say we have an adjective, happy. If X is much less happy than Y, we can say "X isn't nearly as happy as Y". This means that X is less happy than Y, but also that that difference in happiness is significant, and not small. It's because of the root "near" (meaning "close") in the word "nearly" -- you're saying "The happiness level of X is not near to the happiness level of Y."
Hello, and welcome to Apprendre l'anglais.
Bonjour, et bienvenue à Apprendre l'anglais.